Direkt zum Inhalt

Theater ohne Deutschkenntnisse

Der gute Ruf eilt dieser Stadt voraus: Berlin setzt Maßstäbe in der internationalen Kulturlandschaft. Renommierte Regisseure und weltbekannte Künstler bringen moderne und erfolgreiche ebenso wie kontroverse und irritierende Formate in die Stadt an der Spree. Schade, mag sich dabei manch Theaterliebhaber denken, der die deutsche Sprache nicht versteht. Aber warum eigentlich? Denn in einer internationalen Stadt wie Berlin muss niemand auf spannende Theaterstücke, Shows oder Filme verzichten.

Sprechtheater – auch ohne Deutschkenntnisse

Schaubühne am Lehniner Platz
Actors playing a bar scene © Arno Declair

Schaubühne Berlin: Die Kleinen Füchse

Einst waren sie bekannt als die Friends of Italian Opera, heute ist der Name Programm: Im English Theater Berlin wird ausschließlich Englisch gesprochen. Der Spielplan setzt sich zusammen aus internationalen Gastproduktionen sowie eigenen Inszenierungen aus allen Bereichen vom klassischen Drama über zeitgenössische Stücke bis zum Comedy-Programm. Compagnien aus dem Ausland treten gelegentlich auch in anderen Theaterhäusern auf, nicht nur aus dem englischsprachigen Raum. Diese Inszenierungen werden dann für das Berliner Publikum mit deutschen Übertiteln versehen. Auf die neuesten Strömungen des Berliner Theaters muss auch niemand verzichten, denn die meisten Stadttheater bieten regelmäßig Inszenierungen mit englischer Übertitelung. Ein Blick in die Spielpläne der Schaubühne am Lehniner Platz, der Volksbühne am Rosa-Luxemburg-Platz, des Maxim Gorki Theaters des Deutschen Theaters Berlin oder des Theaters Strahl lohnt hier besonders. Die Komische Oper setzt in diesem Bereich Maßstäbe mit Displays an den Sitzrückenlehnen: Hier werden ausnahmslos alle Produktionen in Deutsch, Englisch, Französisch und Türkisch untertitelt.

Revue und Varieté – Unterhaltung ohne Sprachbarriere

Neben klassischem Sprechtheater haben Berlins Bühnen noch mehr Unterhaltung im Angebot, die über alle Sprachgrenzen hinweg funktioniert. Das Varieté-Theater bietet mit erstklassiger Akrobatik, Tanz und Musik ein Format, das wunderbar ohne Sprache auskommt. Das Chamäleon Varieté inmitten der Hackeschen Höfe ist eines dieser Theaterhäuser. Auch das Wintergarten Varieté ist aufgrund ihrer international verständlichen Showformate beliebt bei fremdsprachigen Besuchern. Und im legendären Friedrichstadt-Palast laufen aufwändigeProduktionen von internationalem Rang.

Internationale Künstler – Performances, Tanztheater, Off-Bühnen

Haus der Kulturen der Welt
Das beleuchtete Haus der Kulturen der Welt © visitberlin, Foto: Wolfgang Scholvien

Die Stadt an der Spree hat sich seit dem Fall der Mauer rasant zu einem Anziehungspunkt für Künstler aus aller Welt entwickelt. Das spiegelt sich mit vielen internationalen Produktionen auch im Kulturprogramm Berlins wider. Das Hebbel am Ufer und das Haus der Kulturen der Welt gehören zu diesen besonderen Orten, an denen das Zusammentreffen verschiedener Sprachen und Kulturen als Gelegenheiten verstanden werden. Ob Performance, Oper, Dokumentartheater oder Tanz – die Ausdrucksformen sind genauso vielseitig wie die Umsetzungen. Gemeinsam mit dem Publikum werden hier universelle Fragen aufgeworfen und erörtert. Eine Plattform für internationales Tanztheater stellen die Sophiensaele dar. Auch hier findet ein Austausch von Künstlern verschiedener Herkunft statt, der sich in den spannenden Ansätzen ihrer Arbeiten wiederfindet. Zahlreiche Berliner Festivals bieten darüber hinaus den Künstlern eine Gelegenheit für internationale Kooperationen und dem Publikum, Strömungen aus verschiedenen Ländern zu entdecken. Zu den jährlich wiederkehrenden internationalen Festspielen gehören der Tanz im August und die Jüdischen Kulturtage.

Spielfilme in Originalfassung

Delphi Lux Kino
Saal im Delphi Lux © Yorck Kinogruppe, Foto: Adrian Schulz

Hier schlagen die Herzen von Kinoliebhabern höher: Neben den Blockbustern der Multiplex-Säle und Filmperlen der Programmkinos bieten die Berliner Kinos eine beachtliche Auswahl an Filmen in der Originalfassung. Viele weitere Lichtspielhäuser bieten neben synchronisierten Filmfassungen auch Vorführungen im Original mit deutschen Untertiteln, darunter das Odeon in Schöneberg, das Cinéma Paris und Delphi Lux am Kurfürstendamm und das Filmtheater in den Hackeschen Höfen. Regelmäßige Filmreihen und zahlreiche Festivals bieten darüber hinaus die Gelegenheit, Filme aus der ganzen Welt in der jeweiligen Originalsprache zu sehen. Allen voran die Internationalen Filmfestspiele im Februar, die Berlinale. Aber auch viele kleinere Festivals bringen Filme aus der ganzen Welt nach Berlin, darunter das polnische Filmfestival filmPolska im April, das Arab Filmfestival Berlin im November oder das Baltic Film Festival im Oktober.